A Luis Alfonso Rodríguez,que me habló de Basho por vez primera El mexicano Octavio Paz y un amigo japonés, Eikichi Hayashiya, publicaron en 1957 laprimera traducción a lengua de Occidente de un diario de viaje de Matsuo Basho, poetajaponés del siglo XVII. Oku no Hosomichi, en japonés, Sendas de Oku, en español, lo publicola Universidad …